Вы здесь

Перевод на украинский с помощью камеры - это реальность.

  • 04.08.2015 - 09:13
  • Ефим Рыбман
  • Startup'ы
  • 2965
  • 0

Январь этого года знаменовался для нас таким событием как осуществление возможности мгновенного перевода напечатанного текста, с помощью переводчика Google (входит в ТОП-5 самых дорогих брендов в мире) и видео камеры. Производить это  возможно с семи языков. 

На сегодняшний день произведено обновление Переводчика и расширен его визуальный перевод печатного текста более чем для 20 языков, в том числе и  украинского. Такая возможность сделает быстрее и проще разговоры на различных языках в онлайн режиме чем, когда-либо.

Переводчик Google – это современное приложение, позволяющее увидеть мир вокруг на вашем языке. Работает оно следующим образом:

  • Вы просто открываете программу Переводчика Google.
  • Затем нажмите на камеру, на своем устройстве.
  • Направляете ее на текст, который требует перевода.
  • Слова сразу же появляются на другом языке, прямо на экране вашего компьютера или иного портативного устройства.

Программа переводит все, что жалеет перевести пользователь с одного языка на другой, например: руководство по эксплуатации, список ингредиентов в рецепте, надписи на посудомоечной машине, инструкция к телевизору. Сегодня это проще простого, поскольку основное преимущество Переводчика Google – это отсутствие обязательного подключение сети Интернет и мобильным данным.

Программный модуль разрабатывался с семи языков, а именно: английского, немецкого, французского, итальянского, испанского и русского. А в настоящий момент, есть возможность осуществлять переводы с: английского на украинский, хорватский, румынский, словацкий, венгерский, филиппинский и другие языки и наоборот.

Для того, чтобы осуществить перевод на этих языках, достаточно осуществить переход на приложение Переводчика Google, а затем установить английский и язык на который желаете получить перевод. Нажатием на кнопку камеры вы произведете загрузку языкового пакета для каждого языка, размером около 2 Мб.

"Естественно всех интересует, каким образом мы смогли это осуществить и реализовать. А уж тем более для такого обширного количества языков и без использования сетевого ресурса прямого подключения к Интернету. Всему «виной» сверточные нейронные сети.

В большинстве развивающихся стран из-за медленной работы мобильной сети доступ к  значительному количеству онлайн-инструментов ограничен. Поэтому наше решение именно для районов, которые не могут полноценно пользоваться бесперебойным и сверхскоростным доступом к Интернету.

Мы дополнили визуальный перевод улучшенным качеством голосового обращения. 32 языка – доступны к переводу в реальном онлайн-разговоре. Большим плюсом для него стало быстрое и более качественное воспроизведение даже при наличии малой скорости соединения.

Улучшение качества переводов и добавление в программу новых языков – это то к чему мы стремимся каждый день и работаем над этим постоянно.

Год назад нами было создано сообщество людей, в которое вошли те, кто владеют сразу несколькими языками. Эти люди со всего мира готовы помочь с улучшением качества перевода. Благодаря им, нами были улучшены переводы более чем 90 языковых пар. Наше сообщество – Переводчик Google, постоянно расширяется, а значит, все большее количество людей желает помогать нам добиться высокого качества перевода.

Конечно, до достижения конечного результата еще нужно пройти длинный путь разрушая языковые барьеры. Обновления и переворот, который мы сегодня совершили, дают нам возможность получать необходимую информацию и общаться друг с другом лучше". Заявили сотрудники компании.